Il giorno di mezzogiorno, il quinto, è come
Nel duat, fatto di pilastri
Di giacinto, in cui gli anziani
Sono diventati forti che io
Avere
Preparato per la mia giustizia
Dice Satana; Chi vive e si ribattono
Per sempre. Gioire! Nella gloria di
IL
drago che è trionfante e
Everlasting! Quanti ci sono che
Rimanere nella gloria della terra
Che sono e
non vedrà la morte
Fino a quando Geova non cade e
I suoi seguaci affondano? Vieni via!
Per i tuoni hanno ruggito!
Vieni via! Per i templi
E la veste di Satana sarà
Incoronato e non sono più divisi.
Vieni! Apparire!
Al terrore
Della terra e per nostro conforto
E di quelli che sono preparati!
Bazm, o, i ta a at,
Oln Naz Avabh, Casarmg Vran Chis
Vgeg ds Abramg Baltim Goho Satana;
Soba Apila od Bogpa Gohed.
Chirlan! Un bvsd de vovim
Ar i homtoh od gohed!
Irgil chis ds paaox i bvsd
De caosgo ds chis od ip
Vran
teloah cacrg iad gnai loncho
OD Fafen Gnai Carbaf? Niiso!
Bagle Avavago Yor! Niiso! Bagle Siaion
OD Mabsa de Satana
Trian Momar
OD CHIS RIPIR POILP. NIIS! Zamran!
Ciaofi caosgo, od bliors
OD Corsi Ta chis Abramig!
Bah-zuhm, 'oh,' ee 'tah' ah
Doo-waht, 'Oh-luhn
'
Nahzts
Ah-Vah-Buh, 'Kuh-Sah-Ruh-Muhjzh
Vuh-Rahn 'Kuh-Hees' Vuh-Gayjzh
DAHSS 'AH-BUH-RAH-MUHJZH
Bah-luh-teem 'go-ho' Say-tan;
Zoh-bah '
ah-pee-lah 'ohd
Boh-guh-pah 'goh-hud.
Kuh-hee-ruh-lahn! 'Ah'
Buh-vuh-zuhd
Day 'voh-veem' ah-ruh 'ee
Hoh-Muh-toh '
Ohd
'Goh-hud!
Ee-ruh-jzheel 'kuh-hees' dahss
pah-ah-ohx 'ee
'
Buh-Vuh-Zuhd 'Day
kah-ohs-suh-goh 'dahss' kuh-hees
Ohd 'eep
'Vuh-Rahn' Tay-Loh-ah
Kah-kuh-ruhjzh 'ee-yahd' guh-nah-ee
Loh-Nuh-Kuh-hoh
'Ohd' fah-fayn
Guh-nah-ee 'Kah-ruh-bahf?
nee-ess-oh
Bah-guh-lay
'
AH-VAH-VAH-GOH
ee-yoh-ruh!
NEE-EESS-OH 'BAH-GUH-LAY
zee-ah-ee-ohn 'ohd'
Mah-Buh-Sah
Day 'Say-Tan' Tah-Rea-A augnino
Moh-mahr 'ohd'
Ree-Pee-Ruh di Kuh-Hees
poh-ee-luhp.
nee-ess! 'Zah-Muh-Rahn!
Kee-ah-oh-fee '
kah-ohs-suh-goh, 'ohd
Buh-lee-oh-rus 'ohd' koh-ruh-see 'tah
kuh-hees
'Ah-Buh-rah-meejzh!